「large の比較級って larger で合っているよね…?」「largest のとき in と of はどっち?」と不安になったことはないでしょうか。
この記事では、large / larger / largest の形・文型・意味の違いを、例文付きで分かりやすく整理します。
「big / bigger」との違いや、「a large number of」のような頻出表現、テストで間違えやすいポイントまで、まとめて確認できます。
- large / larger / largest の意味・発音・語形変化が分かる
- A is larger than B / the largest in ~ などの基本文型が使いこなせる
- large と big、larger と bigger のニュアンスの違いが整理できる
- a large number of など数量表現とテストでの注意点をチェックできる
largeの基本と比較級・最上級
まずは「large」そのものの意味と発音、そして比較級「larger」、最上級「largest」の基本ルールを確認します。
ここをおさえておくと、その後の文型やニュアンスの説明が一気に理解しやすくなります。
largeの意味と発音
large は主に形容詞で、「大きい」「多い」「広い」という意味を持ちます。
箱や町などのサイズだけでなく、家族の人数、金額、範囲など、「量」や「規模」が大きいときにも使えます。
発音は「ラージ」に近く、音声記号は /lɑːrdʒ/ です。
large の主な意味は次のように整理できます。
large は「客観的に見て大きい・多い」というイメージが強いのがポイントです。
「大きくて多い」という意味で、数量表現とも非常によく組み合わさります(a large sum of money など)。
より詳しい語義や例文は、学習辞書サイトの解説も参考になります。
たとえば、ベネッセの進研ゼミが運営する英語学習サイトでは、large の意味と用法が整理されています。
進研ゼミ「large」の意味・使い方
比較級largerの形と語順
large の比較級は larger です。
語尾にすでに e があるので、ただ r を足して「large → larger」となります。
比較級の基本ルールは次のとおりです。
この章では文型の細かい話は後に回し、まずは形だけ確認しておきましょう。
-
英語:China is larger than Japan.
日本語:中国は日本より大きいです。 -
英語:This box is larger than that one.
日本語:この箱はあの箱より大きいです。 -
英語:My town is larger than your town.
日本語:私の町はあなたの町より大きいです。
「more large」は原則として使いません。
large は 1音節で、-er をつけるタイプの形容詞なので、必ず larger にします。
最上級largestの形と語順
large の最上級は largest です。
語尾の e を残したまま、-st を足して「large → largest」となります。
最上級の基本ルールは次の通りです。
-
英語:The U.S. is the largest economy in the world.
日本語:アメリカは世界最大の経済大国です。 -
英語:This lake is the largest in Japan.
日本語:この湖は日本で一番大きいです。 -
英語:Mt. Fuji is one of the largest mountains in Japan.
日本語:富士山は日本で最大級の山の一つです。
最上級では、範囲を表す in / of の使い分けがとても重要です。
このポイントは後ほど「the largest in と of の違い」でくわしく説明します。

largerとlargestの文型と例
ここでは、比較級 larger と最上級 largest を使った代表的な文型をしっかり身につけます。
テストによく出る「A is larger than B」「the largest in / of ~」に加え、「as large as」の言い換えパターンも確認します。
A is larger than B
比較級のいちばん基本の文型は A is larger than B(AはBより大きい) です。
語順はとてもシンプルで、型さえ覚えれば色々な語を入れ替えて使えます。
基本の語順は次の通りです。
-
英語:China is larger than Japan.
日本語:中国は日本より大きいです。 -
英語:This park is larger than that one.
日本語:この公園はあの公園より大きいです。 -
英語:My room is larger than my sister’s room.
日本語:私の部屋は妹の部屋より広いです。 -
英語:Our school is larger than your school.
日本語:私たちの学校はあなたたちの学校より大きいです。
会話では「どれくらい大きいか」を強調するために、比較級の前に副詞をつけることがあります。
-
英語:China is much larger than Japan.
日本語:中国は日本よりずっと大きいです。 -
英語:Our garden is a lot larger than before.
日本語:私たちの庭は前よりかなり広くなりました。
また、「だんだん大きくなる」という変化を表すときは、比較級 and 比較級 の形を使います。
-
英語:The city is getting larger and larger.
日本語:その都市はどんどん大きくなっています。
※ more large は基本的に使いません。「より大きい」は必ず larger にします。
the largest inとofの違い
最上級 largest を使うときに迷いやすいのが、in と of のどちらを使うかという点です。
ルールはシンプルなので、一度整理してしまいましょう。
| 前置詞 | 後ろにくる名詞 | イメージ | 例 |
|---|---|---|---|
| in | 単数名詞(国・学校・グループなど) | 「〜というグループ・場所の中で」 | the largest in Japan(日本で一番大きい) |
| of | 複数名詞(3つ以上のものの集まり) | 「〜の中で(その中の1つ)」 | the largest of the three cities(3都市の中で一番大きい) |
このルールをふまえて、例文を見ていきます。
-
英語:Tokyo is the largest city in Japan.
日本語:東京は日本で一番大きな都市です。 -
英語:Lake Biwa is the largest lake in Japan.
日本語:琵琶湖は日本で一番大きな湖です。 -
英語:Russia is the largest country in the world.
日本語:ロシアは世界で一番大きな国です。 -
英語:Tokyo is the largest of the three cities.
日本語:東京はその3つの都市の中で一番大きいです。 -
英語:He is the largest of the five boys.
日本語:彼は5人の少年の中で一番体が大きいです。
「〜の中で」という日本語だけ見ていると in / of を混同しやすいので、後ろの名詞が単数なら in、複数なら of とセットで暗記してしまうと安心です。
as large asとの言い換え
原級「as large as」は、「同じくらい大きい」「〜ほど大きい」という意味です。
比較級 larger / 最上級 largest と合わせて理解すると、表現の幅が広がります。
基本の形は次の通りです。
-
英語:China is larger than Japan.
日本語:中国は日本より大きいです。 -
英語:Japan is not as large as China.
日本語:日本は中国ほど大きくありません。 -
英語:My room is as large as yours.
日本語:私の部屋はあなたの部屋と同じくらい広いです。 -
英語:My room is not as large as my brother’s.
日本語:私の部屋は兄の部屋ほど広くありません。
「A is larger than B」は、「B is not as large as A」と言い換えられます。
テストでは、比較級 ⇔ 原級 の言い換え問題がよく出るので、ペアで覚えておくと役立ちます。

largeの使い方とbigとの違い
ここからは、多くの学習者が迷いやすい「large と big の違い」に踏み込みます。
どちらも「大きい」ですが、ニュアンスやよく一緒に使う名詞が少し違います。
比較級「larger / bigger」の使い分けも、あわせて整理しておきましょう。
サイズ数量規模を表すlarge
large は「大きい」「多い」「広い」という意味の中でも、客観的なサイズや数量・規模を表すときによく使われます。
誰が見ても「大きい」「多い」と分かるような場面です。
代表的なパターンをいくつか挙げます。
-
英語:We live in a large city.
日本語:私たちは大きな都市に住んでいます。 -
英語:She has a large family.
日本語:彼女は大家族です。 -
英語:A large number of people visited the museum.
日本語:多くの人がその博物館を訪れました。 -
英語:He paid a large sum of money for the car.
日本語:彼はその車に多額のお金を支払いました。
このように、large は「数えられる名詞」にも「数えられない名詞」にも使えます。
特に number, amount, sum などの「数量」を表す名詞と一緒に使うのが大きな特徴です。
largeとbigのニュアンス差
large と big はどちらも「大きい」ですが、ニュアンスに次のような違いがあります。
この違いを知っておくと、どちらを選べばよいか判断しやすくなります。
入れ替え可能な場合もありますが、どちらか一方だけが自然なことも多いです。
large が自然な例
-
英語:a large number of students
日本語:多くの生徒 -
英語:a large amount of water
日本語:多量の水 -
英語:a large company
日本語:大企業
※ × a big number of students / × a big amount of water は、一般には不自然です。
big が自然な例
-
英語:a big mistake
日本語:大きな間違い -
英語:a big chance
日本語:大きなチャンス -
英語:a big heart
日本語:大きな心(優しい心)
これらは「サイズが大きい」というより、「度合い・重要さ・心の広さ」が大きいイメージなので、大きくても large は基本的に使いません。
ただし、箱や家など「ただ物理的に大きいもの」を言うときは、どちらでもよい場合もあります。
-
英語:a big box / a large box(多くの場合どちらもOK)
日本語:大きな箱
このようなニュアンスの違いは、学校や教育サイトでもよく説明されています。
例えば、ベネッセの解説では big と large の使い分けが分かりやすくまとまっています。
ベネッセ「big と large の違い」
largerとbiggerの使い分け
比較級になっても、基本的な考え方は同じです。
客観的なサイズ・数量・規模なら larger、主観的・抽象的な「大きさ」なら bigger を使うと考えると分かりやすくなります。
larger が向いているケース
-
英語:China is larger than Japan.
日本語:中国は日本より大きいです。 -
英語:Our company is larger than theirs.
日本語:私たちの会社は彼らの会社より規模が大きいです。 -
英語:This class is larger than that one.
日本語:このクラスはあのクラスより人数が多いです。
bigger が向いているケース
「より大きなチャンス」「より大きな問題」のように、「量」ではなく「度合い・重要さ」の大きさをくらべるときは bigger が自然です。
-
英語:This is a bigger problem than I thought.
日本語:これは思っていたより大きな問題です。 -
英語:He got a bigger chance than me.
日本語:彼は私より大きなチャンスを得ました。
ただし、会話では big がよく使われるので、「サイズが大きい」という意味で bigger を使うことも多いです。
一方で、「数量表現(number, amount など)」といっしょに使うときは、larger の方が自然です。
※ × a bigger number of people よりも、a larger number of people の方が一般的で自然です。

決まり表現と注意点Q&A
最後に、試験や実務で特によく出る決まり表現と、間違えやすいポイントを Q&A 形式でまとめます。
ここをおさえておくと、「large の比較級・最上級」で点を落としにくくなります。
a large number ofの型
数量表現として「とても多くの〜」を表すとき、large は定番のフレーズに組み込まれます。
特に a large number of / a large amount of / a large quantity of は頻出です。
-
英語:A large number of students joined the event.
日本語:とても多くの生徒がそのイベントに参加しました。 -
英語:We need a large amount of water.
日本語:私たちは多量の水が必要です。 -
英語:The company produces a large quantity of cars every year.
日本語:その会社は毎年大量の車を生産しています。
※ × a big number of students, × a big amount of water とは言いません。「number / amount / quantity」には large を使うのが基本です。
また、「サイズの L(エル)」も large を使います(S / M / L の L)。
服や飲み物のサイズで「Lサイズ」と言うときは、English では「large size」と表現します。
よくある誤用とテスト対策
large / larger / largest では、パターンさえ知っていれば防げるミスがいくつかあります。
テスト前に次のポイントをチェックしておきましょう。
正しい形の確認例
-
誤:China is more large than Japan.
正:China is larger than Japan. -
誤:He is largest in the class.
正:He is the largest in the class. -
誤:Tokyo is the largest in the three cities.
正:Tokyo is the largest of the three cities. -
誤:A big number of people came.
正:A large number of people came.
また、「larger and larger」のような「比較級 and 比較級」で「ますます〜」を表す形も、入試・英検でよく出されます。
-
英語:The population is getting larger and larger.
日本語:人口はますます増えています。
large比較級のQ&A
large の比較級まわりでよく出る疑問を、Q&A 形式でまとめます。
Q1. large の比較級と最上級は何ですか?
A. 比較級は larger、最上級は largest です。語尾の e はそのままで、r / st をつけます。
Q2. more large は絶対にダメですか?
A. 文法的には可能な場合もありますが、通常の英語ではほとんど使いません。
学校英語・テストでは「large → larger → largest」と覚え、「more large」は使わないと考えて問題ありません。
Q3. bigger ではなく larger を使う方がよいのはどんなとき?
A. 国・都市・会社・人数・数量など、数字で測れる「客観的な大きさ」のときです。
特に「a larger number of」「a larger amount of」はよく使われます。
Q4. large の比較級で「はるかに大きい」と言いたいときは?
A. 比較級の前に much / far / a lot などの副詞をつけます。
例:China is much larger than Japan.(中国は日本よりはるかに大きいです。)
Q5. largest と biggest の違いは?
A. 基本的な意味はどちらも「最も大きい」です。
ただし、largest は客観的・公式な感じがあり、biggest は会話的・主観的な感じがあります。
新聞や統計などでは「the largest company in Japan」のように large 系がよく使われます。

総括
最後に、この記事の内容を復習用にコンパクトにまとめます。
必要に応じてここだけ見返せるようにしておくと便利です。
large / larger / largest の型とニュアンスが分かれば、ニュースや教科書の英文もぐっと読みやすくなります。
日ごろから「これは large か big か?」と意識しながら英文を読むと、使い分けの感覚も自然と身についていきます。

